Broadway’s Adaptation for Inclusive Stories and Storytelling
_K-Musical Market
_Youngwon Lydia Kim (Musical Producer)
In the early 90s, my late anthropologist grandfather took me to dress rehearsals of top notch Korean traditional music and dance performances - he was invited as a researcher and special guest. I marveled at the ease of these folk masters spinning their tales and tunes. I genuinely loved what I saw. These performances were memorable to me as I had just returned to Korea after almost five years of living in the United States. Korean and American muses have been a harmonious identity of mine ever since.
I reached New York City in 2010 for graduate school and began working at a musical production company. I had little time but went to every show I could. At the time, removing the bias and being inclusive of the LGBTQIA community was developing into a key effort, the classics and hits were being redone, and new ideas were being tested in Broadway fashion. The cast was considered diverse if there were African American or Latino members. West Asians seemed to land parts in Mediterranean or middle eastern roles. When I read of or met an Asian industry person, I got very excited. Still, I felt I needed to use my English name ‘Lydia.’
As time passed, I wondered how relevant the stories were to me. The great shows would move many, but I would look for stories that hit home to me, faces that looked like me. After all, it is New York City! The narrative of such stories still felt experimental, often more fit for nonprofit and off-Broadway theaters. Willing producers took a leap of faith putting up a sensitive show in a Broadway house saying “it is important” despite a limited or shorter than expected run. Without mentioning specific shows, one wondered whether the narrative would be different had the creatives, particularly the writers and composers, been of that descent telling their own stories. Those were the days I joked with a friend of mine that we were the minority of Broadway minorities, a straight Asian man and a straight Asian gal.
Producers Lydia Kim and Jane Bergère at the Opening Night of Twelfth Night, Belasco Theater, New York.
(Nov 10, 2013)
Then The Color Purple (2015-2017) landed on Broadway, and Amazon Prime series Transparent (2014-2017) and POSE on FX, Netflix and Amazon Prime (2018-2021) came to mainstream TV where creatives told phenomenal stories from a first person perspective. In 2017, the Me Too movement denounced the abuse of power in the workplace and silencing sexual assault/harassment. When the COVID-19 pandemic began, most resorted to the screen for work and leisure, their eyes glued on devices. In the United States the murder of George Floyd was not something one could unsee. Then followed hate against the Asian and Asian Pacific Islanders (AAPI) blaming them for bringing COVID-19. This December the Hollywood Foreign Press Association (FHPA) was scrutinized for the 2022 Golden Globe nominations as the HFPA does not have any African American members. This sum of events built the foundation of an iceberg, the tip looking down on cultural appropriation.
With each Ruthie Ann Miles (Tony Winner, The King and I), Ashley Park (K-POP, Mean Girls) and Xiaoxiao Cao (Phantom of the Opera) who get the spotlight, it’s easier to keep my chin up. Representation matters. A male colleague echoed my sentiment that nowadays it is easier being a minority in the theater scene.
Youngwon Lydia Kim (She/Her) is a Korean-American Associate Producer who is involved in the US production of CATS, and has contributed to developing original works Mythic, Del Valle, and Houdini. Kim was an invitee to the first K-Musical Market, and has previously hosted multiple theater workshops for producers and students visiting New York City. She holds a M.A. in International Affairs from The New School, and worked as a journalist at Arirang Korea TV.lydiakiment@gmail.com